Scultura in bronzo di Davide Calandra, "Piemonte Reale", firmato, 1892
Splendida scultura di Davide Calandra (1856-1915) PIEMONTE REALE fusione in bronzo su base in marmo alt. cm 55 firmata su base.
L'opera risulta una delle più importanti dello scultore citata in numerosi libri e riviste.
Gli appartenenti al Reggimento sul finire del XVII secolo avevano talvolta corazza superiore parziale o completa ed erano armati di spada o sciabola a lama dritta e che sono da allora chiamati "cavalieri" in quanto, sebbene reclutati in parte dalle suddette Genti d'arme come i simili "dragoni", a differenza di questi ultimi erano soldati atti a muovere e combattere esclusivamente a cavallo.
Per tradizione italiana sono detti dunque "cavalieri" (e in passato anche "corazzieri") gli appartenenti ai Reggimenti “Piemonte (Reale)” e “Savoia”.
BIBLIOGRAFIA: ARTE SCULTURA - RICCI Corrado : DAVIDE CALANDRA Scultore - 1916 Alfieri Lacroix, TAVOLA 7, 1892
Misure: H 55 x L 41,5 x P 18 cm.
Bronze sculpture by Davide Calandra, "Piedmont Royal," signed, 1892
Splendid sculpture by Davide Calandra (1856-1915) PIEMONTE REALE cast in bronze on marble base h 55 cm signed on base.
The work turns out to be one of the most important by the sculptor cited in numerous books and magazines.
Members of the Regiment at the end of the 17th century sometimes had partial or full upper armor and were armed with a straight-bladed sword or saber, and who have since been called "cavalieri" since, although recruited in part from the aforementioned Genti d'Arme like the similar "dragons," unlike the latter they were soldiers fit to move and fight exclusively on horseback.
By Italian tradition, therefore, those belonging to the "Piedmont (Royal)" and "Savoy" Regiments are called "cavalrymen" (and in the past also "cuirassiers").
BIBLIOGRAPHY: SCULPTURE ART - RICCI Corrado : DAVIDE CALANDRA Sculptor - 1916 Alfieri Lacroix, TABLE 7, 1892
Measurements: H 55 x W 41.5 x D 18 cm.